Mantra.Tips

हरि स्तोत्रम् in Punjabi (Gurmukhi)

ਪੰਜਾਬੀ

हरि स्तोत्रम् को Punjabi (Gurmukhi) (ਪੰਜਾਬੀ) लिपि में पढ़ें और जपें। नीचे सम्पूर्ण पाठ Punjabi (Gurmukhi) लिपि में, साथ में रोमन उच्चारण दिया गया है।

ਜਗਜ੍ਜਾਲਪਾਲਂ ਚਲਤ੍ਕਣ੍ਠਮਾਲਂ ਸ਼ਰਚ੍ਚਨ੍ਦ੍ਰਭਾਲਂ ਮਹਾਦੈਤ੍ਯਕਾਲਮ੍। ਨਭੋਨੀਲਕਾਯਂ ਦੁਰਾਵਾਰਮਾਯਂ ਸੁਪਦ੍ਮਾਸਹਾਯਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੧॥

Jagaj-jāla-pālaṃ chalat-kaṇṭha-mālaṃ Sharach-chandra-bhālaṃ mahā-daitya-kālam. Nabho-nīla-kāyaṃ durāvāra-māyaṃ Su-padmā-sahāyaṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (1)

ਸਦਾਮ੍ਭੋਧਿਵਾਸਂ ਗਲਤ੍ਪੁष੍ਪਹਾਸਂ ਜਗਤ੍ਸਨ੍ਨਿਵਾਸਂ ਸ਼ਤਾਦਿਤ੍ਯਭਾਸਮ੍। ਗਦਾਚਕ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤ੍ਰਂ ਲਸਤ੍ਪੀਤਵਸ੍ਤ੍ਰਂ ਹਸਚ੍ਚਾਰੁਵਕ੍ਤ੍ਰਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੨॥

Sadāmbhodhi-vāsaṃ galat-puṣpa-hāsaṃ Jagat-sannivāsaṃ shatāditya-bhāsam. Gadā-chakra-shastraṃ lasat-pīta-vastraṃ Hasach-chāru-vaktraṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (2)

ਰਮਾਕਣ੍ਠਹਾਰਂ ਸ਼੍ਰੁਤਿਵ੍ਰਾਤਸਾਰਂ ਜਲਾਨ੍ਤਰ੍ਵਿਹਾਰਂ ਧਰਾਭਾਰਹਾਰਮ੍। ਚਿਦਾਨਨ੍ਦਰੂਪਂ ਮਨੋਜ੍ਞਸ੍ਵਰੂਪਂ ਧृਤਾਨੇਕਰੂਪਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੩॥

Ramā-kaṇṭha-hāraṃ shruti-vrāta-sāraṃ Jalāntar-vihāraṃ dharā-bhāra-hāram. Chid-ānanda-rūpaṃ manojña-svarūpaṃ Dhṛtāneka-rūpaṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (3)

ਜਰਾਜਨ੍ਮਹੀਨਂ ਪਰਾਨਨ੍ਦਪੀਨਂ ਸਮਾਧਾਨਲੀਨਂ ਸਦੈਵਾਨਵੀਨਮ੍। ਜਗਜ੍ਜਨ੍ਮਹੇਤੁਂ ਸੁਰਾਨੀਕਕੇਤੁਂ ਤ੍ਰਿਲੋਕੈਕਸੇਤੁਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੪॥

Jarā-janma-hīnaṃ parānanda-pīnaṃ Samādhāna-līnaṃ sadaivā-navīnam. Jagaj-janma-hetuṃ surānīka-ketuṃ Tri-lokaika-setuṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (4)

ਕृਤਾਮ੍ਨਾਯਗਾਨਂ ਖਗਾਧੀਸ਼ਯਾਨਂ ਵਿਮੁਕ੍ਤੇਰ੍ਨਿਦਾਨਂ ਹਰਾਰਾਤਿਮਾਨਮ੍। ਸ੍ਵਭਕ੍ਤਾਨੁਕੂਲਂ ਜਗਦ੍ਵृਕ੍षਮੂਲਂ ਨਿਰਸ੍ਤਾਰ੍ਤਸ਼ੂਲਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੫॥

Kṛtāmnāya-gānaṃ khagādhīsha-yānaṃ Vimukter-nidānaṃ harārāti-mānam. Sva-bhaktānukūlaṃ jagad-vṛkṣa-mūlaṃ Nirastārta-shūlaṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (5)

ਸਮਸ੍ਤਾਮਰੇਸ਼ਂ ਦ੍ਵਿਰੇਫਾਭਕੇਸ਼ਂ ਜਗਦ੍ਬਿਮ੍ਬਲੇਸ਼ਂ ਹृਦਾਕਾਸ਼ਦੇਸ਼ਮ੍। ਸਦਾ ਦਿਵ੍ਯਦੇਹਂ ਵਿਮੁਕ੍ਤਾਖਿਲੇਹਂ ਸੁਵੈਕੁਣ੍ਠਗੇਹਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੬॥

Samastāmar-eshaṃ dvirephābha-keshaṃ Jagad-bimba-leshaṃ hṛd-ākāsha-desham. Sadā divya-dehaṃ vimuktākhil-ehaṃ Su-vaikuṇṭha-gehaṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (6)

ਸੁਰਾਲਿਬਲਿष੍ਠਂ ਤ੍ਰਿਲੋਕੀਵਰਿष੍ਠਂ ਗੁਰੂਣਾਂ ਗਰਿष੍ਠਂ ਸ੍ਵਰੂਪੈਕਨਿष੍ਠਮ੍। ਸਦਾ ਯੁਦ੍ਧਧੀਰਂ ਮਹਾਵੀਰਵੀਰਂ ਮਹਾਮ੍ਭੋਧਿਤੀਰਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੭॥

Surāli-baliṣṭhaṃ tri-lokī-variṣṭhaṃ Gurūṇāṃ gariṣṭhaṃ svarūpaika-niṣṭham. Sadā yuddha-dhīraṃ mahā-vīra-vīraṃ Mahāmbhodhi-tīraṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (7)

ਰਮਾਵਾਮਭਾਗਂ ਤਲਾਨਗ੍ਰਨਾਗਂ ਕृਤਾਧੀਨਯਾਗਂ ਗਤਾਰਾਗਰਾਗਮ੍। ਮੁਨੀਨ੍ਦ੍ਰੈਃ ਸੁਗੀਤਂ ਸੁਰੈਃ ਸਮ੍ਪਰੀਤਂ ਗੁਣੌਘੈਰਤੀਤਂ ਭਜੇऽਹਂ ਭਜੇऽਹਮ੍॥ ੮॥

Ramā-vāma-bhāgaṃ talān-agra-nāgaṃ Kṛtādhīna-yāgaṃ gatārāga-rāgam. Munīndraiḥ su-gītaṃ suraiḥ samparītaṃ Guṇaughair-atītaṃ bhaje'haṃ bhaje'ham. (8)

ਇਦਂ ਯਸ੍ਤੁ ਨਿਤ੍ਯਂ ਸਮਾਧਾਯ ਚਿਤ੍ਤਂ ਪਠੇਦष੍ਟਕਂ ਕਣ੍ਠਹਾਰਂ ਮੁਰਾਰੇਃ। ਸ ਵਿष੍ਣੋਰ੍ਵਿਸ਼ੋਕਂ ਧ੍ਰੁਵਂ ਯਾਤਿ ਲੋਕਂ ਜਰਾਜਨ੍ਮਸ਼ੋਕਂ ਪੁਨਰ੍ਵਿਨ੍ਦਤੇ ਨੋ॥ ੯॥

Idaṃ yas tu nityaṃ samādhāya chittaṃ Paṭhed aṣṭakaṃ kaṇṭha-hāraṃ murāreḥ. Sa viṣṇor vishokaṃ dhruvaṃ yāti lokaṃ Jarā-janma-shokaṃ punar vindate no. (9)

📖 हरि स्तोत्रम् का अर्थ, लाभ व पूर्ण पाठ पढ़ें

अन्य भाषाओं/लिपियों में

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

How do I read हरि स्तोत्रम् in Punjabi (Gurmukhi)?
This page shows the complete हरि स्तोत्रम् written in the Punjabi (Gurmukhi) script (ਪੰਜਾਬੀ) — the same Sanskrit verses, transliterated character-by-character into Punjabi (Gurmukhi) so Punjab devotees can read and chant it comfortably. The Roman (IAST) transliteration is given below each verse to aid pronunciation.
Is the meaning of हरि स्तोत्रम् the same in Punjabi (Gurmukhi)?
Yes — the words are the original Sanskrit, only the script changes. For the verse-by-verse meaning, benefits and how to chant, see the full हरि स्तोत्रम् page linked below.