Mantra.Tips
Sundarkand

Dohā 27 / 60

Listen to recitation

🔊 Tap any line to hear it — or ▶ to recite the whole stanza

Chaupāī

मातु मोहि दीजे कछु चीन्हा। जैसें रघुनायक मोहि दीन्हा॥ चूड़ामनि उतारि तब दयऊ। हरष समेत पवनसुत लयऊ॥ कहेहु तात अस मोर प्रनामा। सब प्रकार प्रभु पूरनकामा॥ दीन दयाल बिरिदु संभारी। हरहु नाथ मम संकट भारी॥ तात सक्रसुत कथा सुनाएहु। बान प्रताप प्रभुहि समुझाएहु॥ मास दिवस महुँ नाथु आवा। तौ पुनि मोहि जिअत नहिं पावा॥ कहु कपि केहि बिधि राखौं प्राना। तुम्हहू तात कहत अब जाना॥ तोहि देखि सीतलि भइ छाती। पुनि मो कहुँ सोइ दिनु सो राती॥

mātu mohi dīje kachu cīnhā jaiseṃ raghunāyaka mohi dīnhā cūḍāmani utāri taba dayaū haraṣa sameta pavanasuta layaū kahehu tāta asa mora pranāmā saba prakāra prabhu pūranakāmā dīna dayāla biridu saṃbhārī harahu nātha mama saṃkaṭa bhārī tāta sakrasuta kathā sunāehu bāna pratāpa prabhuhi samujhāehu māsa divasa mahu~ nāthu na āvā tau puni mohi jiata nahiṃ pāvā kahu kapi kehi bidhi rākhauṃ prānā tumhahū tāta kahata aba jānā tohi dekhi sītali bhai chātī puni mo kahu~ soi dinu so rātī

Dohā

जनकसुतहि समुझाइ करि बहु बिधि धीरजु दीन्ह। चरन कमल सिरु नाइ कपि गवनु राम पहिं कीन्ह॥27॥

janakasutahi samujhāi kari bahu bidhi dhīraju dīnha carana kamala siru nāi kapi gavanu rāma pahiṃ kīnha 27

Meaning"Mother, give me some token, as Raghunath gave me (one)." Taking off her crest-jewel (chudamani) she gave it; the son of the Wind took it with joy. "Say thus, son — my obeisance; the Lord is in every way perfect. Recalling his vow of mercy to the lowly, remove, Lord, my heavy distress. Son, tell the tale of Indra's son (the crow), and remind the Lord of the might of his arrow. If the Lord come not within a month, then he will not find me alive. Tell me, monkey — by what means shall I keep my life? Now even you, son, speak of going. Seeing you my heart was cooled; (yet) again for me will be (only) that (long) day and that night." Consoling Janaki's daughter and giving her courage in many ways, the monkey bowed his head at her lotus-feet and set off toward Rama.
Share
Share:

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Sundarkand Dohā 27?
"Mother, give me some token, as Raghunath gave me (one)." Taking off her crest-jewel (chudamani) she gave it; the son of the Wind took it with joy. "Say thus, son — my obeisance; the Lord is in every way perfect. Recalling his vow of mercy to the lowly, remove, Lord, my heavy distress. Son, tell the tale of Indra's son (the crow), and remind the Lord of the might of his arrow. If the Lord come not within a month, then he will not find me alive. Tell me, monkey — by what means shall I keep my life? Now even you, son, speak of going. Seeing you my heart was cooled; (yet) again for me will be (only) that (long) day and that night." Consoling Janaki's daughter and giving her courage in many ways, the monkey bowed his head at her lotus-feet and set off toward Rama.