महिषासुर मर्दिनी स्तोत्रम् — Complete Lyrics
महिषासुर मर्दिनी स्तोत्रम्
Sanskrit text with English transliteration and translation
Verse 1
अयि गिरिनन्दिनि नन्दितमेदिनि विश्वविनोदिनि नन्दनुते
गिरिवरविन्ध्यशिरोधिनिवासिनि विष्णुविलासिनि जिष्णुनुते।
भगवति हे शितिकण्ठकुटुम्बिनि भूरिकुटुम्बिनि भूरिकृते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते॥
Ayi Girinandini Nanditamedini Vishwavinodini Nandanute
Girivaravindhyashirodhinivasini Vishnuvilasini Jishnunute
Bhagavati He Shitikanthakutumbini Bhurikutumbini Bhurikrite
Jaya Jaya He Mahishasuramardini Ramyakpardini Shailasute
O daughter of the mountain, who delights the earth, who entertains the universe, praised by celestials! You who dwell atop the Vindhya peaks, who sport with Vishnu, praised by the victorious! O consort of the blue-throated Shiva, you of vast family and great deeds — Victory, victory to the slayer of Mahishasura, she of beautiful braids, daughter of the mountain!
Verse 2
सुरवरवर्षिणि दुर्धरधर्षिणि दुर्मुखमर्षिणि हर्षरते
त्रिभुवनपोषिणि शंकरतोषिणि किल्बिषमोषिणि घोषरते।
दनुजनिरोषिणि दितिसुतरोषिणि दुर्मदशोषिणि सिन्धुसुते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते॥
Suravaravarshini Durdharadharshini Durmukhmarshini Harsharate
Tribhuvanaposhini Shankaratoshini Kilbishamoshini Ghosharate
Danujaniroshini Ditisutaroshini Durmadashoshini Sindhusute
Jaya Jaya He Mahishasuramardini Ramyakpardini Shailasute
You who shower boons on the gods, who are invincible, who endure harsh faces, delighting in joy! Nourisher of three worlds, pleaser of Shankara, destroyer of sins, delighting in sacred sounds! You who anger the demons, rage at Diti's sons, dry up their arrogance — Victory, victory to Mahishasura Mardini!
Verse 3
अयि जगदम्ब मदम्ब कदम्बवनप्रियवासिनि हासरते
शिखरिशिरोमणि तुङ्गहिमालयशृङ्गनिजालयमध्यगते।
मधुमधुरे मधुकैटभगञ्जिनि कैटभभञ्जिनि रासरते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते॥
Ayi Jagadamba Madamba Kadambavanpriyavasini Hasarate
Shikharishiromani Tungahimalayashringanijaalayamadhyagate
Madhumadhure Madhukaitabhaganjini Kaitabhabhanjini Rasarate
Jaya Jaya He Mahishasuramardini Ramyakpardini Shailasute
O Mother of the universe, my own mother, who loves to dwell in kadamba forests, delighting in laughter! Crown jewel of peaks, dwelling in the high Himalayan summits! Sweet as honey, destroyer of Madhu and Kaitabha — Victory, victory to Mahishasura Mardini!
Verse 4
अयि शतखण्ड विखण्डितरुण्ड वितुण्डितशुण्ड गजाधिपते
रिपुगजगण्ड विदारणचण्ड पराक्रमशुण्ड मृगाधिपते।
निजभुजदण्ड निपातितखण्ड विपातितमुण्ड भटाधिपते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते॥
Ayi Shatakhanda Vikhanditarunda Vitunditashunda Gajadhipate
Ripugajaganda Vidaranachanda Parakramashunda Mrigadhipate
Nijabhujadanda Nipatitakhanda Vipatitamunda Bhatadhipate
Jaya Jaya He Mahishasuramardini Ramyakpardini Shailasute
You who cut into a hundred pieces, who severed trunks, who crushed the lord of elephants! With fierce valor you tore apart enemy elephants, O lioness! With the staff of your arms you felled warriors and severed heads — Victory, victory to Mahishasura Mardini!
Verse 5
अयि रणदुर्मदशत्रुवधोदित दुर्धरनिर्जर शक्तिभृते
चतुरविचारधुरीणमहाशिव दूतकृत प्रमथाधिपते।
दुरितदुरीहदुराशयदुर्मति दानवदूत कृतान्तमते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते॥
Ayi Ranadurmadashatruvadhodita Durdharanirjara Shaktibhrite
Chaturavichaaradhureenamahashiva Dootakrit Pramathadhipate
Duritadureehadurashaayadurmati Danavadoota Kritantamate
Jaya Jaya He Mahishasuramardini Ramyakpardini Shailasute
You who arose fierce in battle, wielding invincible immortal power! You made the great Shiva your messenger, you who are the lord of Shiva's attendants! You who are the death of evil-doing, evil-wishing, evil-minded demon messengers — Victory, victory to Mahishasura Mardini!
Verse 6
जय जय जप्य जयेजयशब्द परस्तुतितत्परविश्वनुते
झणझणझिञ्झिमिझिङ्कृतनूपुरसिञ्जितमोहितभूतपते।
नटितनटार्धनटीनटनायक नाटितनाट्यसुगानरते
जय जय हे महिषासुरमर्दिनि रम्यकपर्दिनि शैलसुते॥
Jaya Jaya Japya Jayejayashabda Parastutittatparavishwanute
Jhanajhanajhinjhimijhinkritanoopurasinijitamohitabhootapate
Natitanatardhanateenatanaayaka Natitanatyasuganaarate
Jaya Jaya He Mahishasuramardini Ramyakpardini Shailasute
Victory, victory! The chant of victory echoes as the universe sings your praise! The jingling of your anklets enchants even the lord of ghosts (Shiva)! You delight in the dance of the divine dancer — Victory, victory to Mahishasura Mardini!
Want to understand every word?
Read Word-by-Word Meaning →