Mantra.Tips

श्री गायत्री चालीसा PDF

श्री गायत्री चालीसा की पूरी लिरिक्स — संस्कृत, रोमन व अर्थ सहित। एक क्लिक में PDF सेव करें या प्रिंट करें।

ह्रीं श्रीं क्लीं मेधा प्रभा जीवन ज्योति प्रचंड ॥ शांति कांति जागृत प्रगति रचना शक्ति अखंड ॥

Hrim shrim klim medha prabha jivana jyoti prachamda Shamti kamti jagrita pragati rachana shakti akhamda

Hrim, Shrim, Klim — O radiance of intellect and light, fierce flame of life! Peace, splendour, awakening and progress, creative and unbroken Power.

जगत जननी मंगल करनि गायत्री सुखधाम । प्रणवों सावित्री स्वधा स्वाहा पूरन काम ॥

Jagata janani mamgala karani gayatri sukhadhama Pranavom savitri svadha svaha purana kama

Mother of the world, doer of all good, Gayatri, abode of joy; I bow to Savitri, Svadha and Svaha, fulfiller of every desire.

भूर्भुवः स्वः ॐ युत जननी । गायत्री नित कलिमल दहनी ॥

Bhurbhuvah svah Om yuta janani Gayatri nita kalimala dahani

O Mother joined with Bhur, Bhuvah, Svah and Om; Gayatri, who daily burns away the impurities of the dark age.

अक्षर चौबीस परम पुनीता । इनमें बसें शास्त्र श्रुति गीता ॥

Akshara chaubisa parama punita Inamem basem shastra shruti gita

Your twenty-four syllables are supremely holy; within them dwell the scriptures, the Vedas and the Gita.

शाश्वत सतोगुणी सत रूपा । सत्य सनातन सुधा अनूपा ॥

Shashvata satoguni sata rupa Satya sanatana sudha anupa

Eternal, of the quality of purity (sattva), your very form is Truth; true, everlasting, peerless nectar.

हंसारूढ श्वेतांबर धारी । स्वर्ण कांति शुचि गगन-बिहारी ॥

Hamsarudha shvetambara dhari Svarna kamti shuchi gagana-bihari

Mounted upon a swan, clad in white, with the lustre of gold, pure, roaming the open sky.

पुस्तक पुष्प कमंडलु माला । शुभ्र वर्ण तनु नयन विशाला ॥

Pustaka pushpa kamamdalu mala Shubhra varna tanu nayana vishala

Bearing book, flower, water-pot and rosary; of bright hue, with a radiant body and large eyes.

ध्यान धरत पुलकित हित होई । सुख उपजत दुख दुर्मति खोई ॥

Dhyana dharata pulakita hita hoi Sukha upajata dukha durmati khoi

Meditating upon you, the heart thrills with joy; happiness wells up, and sorrow and ill-will are lost.

कामधेनु तुम सुर तरु छाया । निराकार की अद्भुत माया ॥

Kamadhenu tuma sura taru chhaya Nirakara ki adbhuta maya

You are the wish-granting cow (Kamadhenu), the shade of the celestial wish-tree; the wondrous Maya of the Formless One.

तुम्हरी शरण गहै जो कोई । तरै सकल संकट सों सोई ॥

Tumhari sharana gahai jo koi Tarai sakala samkata som soi

Whoever takes refuge in you crosses safely beyond every calamity.

सरस्वती लक्ष्मी तुम काली । दिपै तुम्हारी ज्योति निराली ॥

Sarasvati lakshmi tuma kali Dipai tumhari jyoti nirali

You are Saraswati, Lakshmi and Kali; your matchless light shines forth.

तुम्हरी महिमा पार न पावैं । जो शारद शत मुख गुन गावैं ॥

Tumhari mahima para na pavaim Jo sharada shata mukha guna gavaim

None can reach the end of your glory, though Sharada with a hundred mouths were to sing your virtues.

चार वेद की मात पुनीता । तुम ब्रह्माणी गौरी सीता ॥

Chara veda ki mata punita Tuma brahmani gauri sita

Holy mother of the four Vedas; you are Brahmani, Gauri and Sita.

महामंत्र जितने जग माहीं । कोउ गायत्री सम नाहीं ॥

Mahamamtra jitane jaga mahim Kou gayatri sama nahim

Of all the great mantras in the world, none is the equal of the Gayatri.

सुमिरत हिय में ज्ञान प्रकासै । आलस पाप अविद्या नासै ॥

Sumirata hiya mem jnana prakasai Alasa papa avidya nasai

Remembering you, knowledge dawns within the heart; sloth, sin and ignorance are destroyed.

सृष्टि बीज जग जननि भवानी । कालरात्रि वरदा कल्याणी ॥

Srishti bija jaga janani bhavani Kalaratri varada kalyani

Seed of creation, Mother of the world, Bhavani; Kalaratri, boon-giver, the auspicious one.

ब्रह्मा विष्णु रुद्र सुर जेते । तुम सों पावें सुरता तेते ॥

Brahma vishnu rudra sura jete Tuma som pavem surata tete

Brahma, Vishnu, Rudra and all the gods, from you they receive their divine power.

तुम भक्तन की भक्त तुम्हारे । जननिहिं पुत्र प्राण ते प्यारे ॥

Tuma bhaktana ki bhakta tumhare Jananihim putra prana te pyare

You belong to your devotees and they to you, dear to you as a son to his mother, dearer than life itself.

महिमा अपरम्पार तुम्हारी । जय जय जय त्रिपदा भयहारी ॥

Mahima aparampara tumhari Jaya jaya jaya tripada bhayahari

Boundless is your glory; victory, victory, victory to you, three-versed Tripada, remover of all fear.

पूरित सकल ज्ञान विज्ञाना । तुम सम अधिक न जगमें आना ॥

Purita sakala jnana vijnana Tuma sama adhika na jagamem ana

Full of all knowledge and wisdom; none greater than you has ever come into the world.

तुमहिं जानि कछु रहै न शेषा । तुमहिं पाय कछु रहै न क्लेसा ॥

Tumahim jani kachhu rahai na shesha Tumahim paya kachhu rahai na klesa

Knowing you, nothing remains unknown; attaining you, no affliction remains.

जानत तुमहिं तुमहिं व्है जाई । पारस परसि कुधातु सुहाई ॥

Janata tumahim tumahim vhai jai Parasa parasi kudhatu suhai

Knowing you, one becomes you, as base metal is turned to beauty at the touch of the philosopher's stone.

तुम्हरी शक्ति दिपै सब ठाई । माता तुम सब ठौर समाई ॥

Tumhari shakti dipai saba thai Mata tuma saba thaura samai

Your power shines in every place; O Mother, you pervade all places.

ग्रह नक्षत्र ब्रह्मांड घनेरे । सब गतिवान तुम्हारे प्रेरे ॥

Graha nakshatra brahmamda ghanere Saba gativana tumhare prere

The countless planets, stars and universes all move, impelled by you.

सकल सृष्टि की प्राण विधाता । पालक पोषक नाशक त्राता ॥

Sakala srishti ki prana vidhata Palaka poshaka nashaka trata

Life-giver and ordainer of all creation; protector, nourisher, destroyer and saviour.

मातेश्वरी दया व्रत धारी । तुम सन तरे पातकी भारी ॥

Mateshvari daya vrata dhari Tuma sana tare pataki bhari

Mother-goddess, holding the vow of compassion; by you even the gravest sinners are saved.

जापर कृपा तुम्हारी होई । तापर कृपा करें सब कोई ॥

Japara kripa tumhari hoi Tapara kripa karem saba koi

On whomever your grace falls, upon him every other being shows grace.

मंद बुद्धि ते बुधि बल पावें । रोगी रोग रहित हो जावें ॥

Mamda buddhi te budhi bala pavem Rogi roga rahita ho javem

The dull-witted gain the strength of intellect; the sick become free of their disease.

दरिद्र मिटै कटै सब पीरा । नाशै दुख हरै भव भीरा ॥

Daridra mitai katai saba pira Nashai dukha harai bhava bhira

Poverty is erased and all pain cut away; sorrow is destroyed and the fear of worldly existence removed.

गृह क्लेश चित चिंता भारी । नासै गायत्री भय हारी ॥

Griha klesha chita chimta bhari Nasai gayatri bhaya hari

Household strife and the heavy anxiety of the mind, Gayatri, remover of fear, destroys them all.

संतति हीन सुसंतति पावें । सुख संपति युत मोद मनावें ॥

Samtati hina susamtati pavem Sukha sampati yuta moda manavem

The childless gain good offspring, and rejoice, blessed with happiness and wealth.

भूत पिशाच सबै भय खावें । यम के दूत निकट नहिं आवें ॥

Bhuta pishacha sabai bhaya khavem Yama ke duta nikata nahim avem

Ghosts and goblins are all consumed by fear; the messengers of Yama come not near.

जो सधवा सुमिरें चित लाई । अछत सुहाग सदा सुखदाई ॥

Jo sadhava sumirem chita lai Achhata suhaga sada sukhadai

The married woman who remembers you with a focused heart keeps her wifehood unbroken, ever a source of joy.

घर वर सुख प्रद लहैं कुमारी । विधवा रहें सत्य व्रत धारी ॥

Ghara vara sukha prada lahaim kumari Vidhava rahem satya vrata dhari

The maiden gains a home and a good, joy-giving husband; the widow abides, holding fast to the vow of truth.

जयति जयति जगदंब भवानी । तुम सम ओर दयालु न दानी ॥

Jayati jayati jagadamba bhavani Tuma sama ora dayalu na dani

Victory, victory, O Jagadamba Bhavani; there is none so merciful or so giving as you.

जो सतगुरु सो दीक्षा पावे । सो साधन को सफल बनावे ॥

Jo sataguru so diksha pave So sadhana ko saphala banave

Whoever receives initiation from a true guru makes his spiritual practice bear fruit.

सुमिरन करे सुरूचि बडभागी । लहै मनोरथ गृही विरागी ॥

Sumirana kare suruchi badabhagi Lahai manoratha grihi viragi

The fortunate one who remembers you with pure love attains his heart's desire, be he householder or renunciate.

अष्ट सिद्धि नवनिधि की दाता । सब समर्थ गायत्री माता ॥

Ashta siddhi navanidhi ki data Saba samartha gayatri mata

Giver of the eight siddhis and the nine treasures; all-capable is Mother Gayatri.

ऋषि मुनि यती तपस्वी योगी । आरत अर्थी चिंतित भोगी ॥

Rishi muni yati tapasvi yogi Arata arthi chimtita bhogi

Sages, seers, ascetics, the penitent and yogis; the afflicted, the supplicant, the worried and the pleasure-seeker —

जो जो शरण तुम्हारी आवें । सो सो मन वांछित फल पावें ॥

Jo jo sharana tumhari avem So so mana vamchhita phala pavem

Whoever comes to your refuge, each and every one gains the fruit his heart desires.

बल बुधि विद्या शील स्वभाउ । धन वैभव यश तेज उछाउ ॥

Bala budhi vidya shila svabhau Dhana vaibhava yasha teja uchhau

Strength, intellect, learning, good character and disposition; wealth, splendour, fame, radiance and high spirits —

सकल बढें उपजें सुख नाना । जे यह पाठ करै धरि ध्याना ॥

Sakala badhem upajem sukha nana Je yaha patha karai dhari dhyana

All these increase, and manifold joys arise, for whoever recites this with meditative attention.

यह चालीसा भक्ति युत पाठ करै जो कोई । तापर कृपा प्रसन्नता गायत्री की होय ॥

Yaha chalisa bhakti yuta patha karai jo koi Tapara kripa prasannata gayatri ki hoya

Whoever recites this Chalisa with devotion, upon him fall the grace and the good pleasure of Gayatri.