Mantra.Tips
Sundarkand

Dohā 54 / 60

Listen to recitation

🔊 Tap any line to hear it — or ▶ to recite the whole stanza

Chaupāī

नाथ कृपा करि पूँछेहु जैसें। मानहु कहा क्रोध तजि तैसें॥ मिला जाइ जब अनुज तुम्हारा। जातहिं राम तिलक तेहि सारा॥ रावन दूत हमहि सुनि काना। कपिन्ह बाँधि दीन्हे दुख नाना॥ श्रवन नासिका काटै लागे। राम सपथ दीन्हे हम त्यागे॥ पूँछिहु नाथ राम कटकाई। बदन कोटि सत बरनि जाई॥ नाना बरन भालु कपि धारी। बिकटानन बिसाल भयकारी॥ जेहिं पुर दहेउ हतेउ सुत तोरा। सकल कपिन्ह महँ तेहि बलु थोरा॥ अमित नाम भट कठिन कराला। अमित नाग बल बिपुल बिसाला॥

nātha kṛpā kari pū~chehu jaiseṃ mānahu kahā krodha taji taiseṃ milā jāi jaba anuja tumhārā jātahiṃ rāma tilaka tehi sārā rāvana dūta hamahi suni kānā kapinha bā~dhi dīnhe dukha nānā śravana nāsikā kāṭai lāge rāma sapatha dīnhe hama tyāge pū~chihu nātha rāma kaṭakāī badana koṭi sata barani na jāī nānā barana bhālu kapi dhārī bikaṭānana bisāla bhayakārī jehiṃ pura daheu hateu suta torā sakala kapinha maha~ tehi balu thorā amita nāma bhaṭa kaṭhina karālā amita nāga bala bipula bisālā

Dohā

द्विबिद मयंद नील नल अंगद गद बिकटासि। दधिमुख केहरि निसठ सठ जामवंत बलरासि॥54॥

dvibida mayaṃda nīla nala aṃgada gada bikaṭāsi dadhimukha kehari nisaṭha saṭha jāmavaṃta balarāsi 54

Meaning"Lord, as you have graciously asked, hear it so, giving up anger. When your brother went and met (Rama), as he went Rama at once made the tilak for him (crowned him). Hearing us (called) Ravana's spies, the monkeys bound us and gave much pain; they set to cutting our ears and noses; we were let go (only when) given Rama's oath. You asked, Lord, of Rama's army — it cannot be described with ten billion mouths. The host of bears and monkeys of many hues, with terrible faces, huge and fearsome; even he by whom the city was burned and your son slain — among all the monkeys his strength is the least. Warriors of countless names, fierce and dreadful, of the strength of countless elephants, vast and huge: Dwivida, Mainda, Nila, Nala, Angad, Gada, the dread-faced one, Dadhimukha, Kesari, the wicked Nishatha, and Jambavan, the mass of strength."
Share
Share:

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Sundarkand Dohā 54?
"Lord, as you have graciously asked, hear it so, giving up anger. When your brother went and met (Rama), as he went Rama at once made the tilak for him (crowned him). Hearing us (called) Ravana's spies, the monkeys bound us and gave much pain; they set to cutting our ears and noses; we were let go (only when) given Rama's oath. You asked, Lord, of Rama's army — it cannot be described with ten billion mouths. The host of bears and monkeys of many hues, with terrible faces, huge and fearsome; even he by whom the city was burned and your son slain — among all the monkeys his strength is the least. Warriors of countless names, fierce and dreadful, of the strength of countless elephants, vast and huge: Dwivida, Mainda, Nila, Nala, Angad, Gada, the dread-faced one, Dadhimukha, Kesari, the wicked Nishatha, and Jambavan, the mass of strength."