Mantra.Tips
Sundarkand

Dohā 43 / 60

Listen to recitation

🔊 Tap any line to hear it — or ▶ to recite the whole stanza

Chaupāī

एहि बिधि करत सप्रेम बिचारा। आयउ सपदि सिंधु एहिं पारा॥ कपिन्ह बिभीषनु आवत देखा। जाना कोउ रिपु दूत बिसेषा॥ ताहि राखि कपीस पहिं आए। समाचार सब ताहि सुनाए॥ कह सुग्रीव सुनहु रघुराई। आवा मिलन दसानन भाई॥ कह प्रभु सखा बूझिऐ काहा। कहइ कपीस सुनहु नरनाहा॥ जानि जाइ निसाचर माया। कामरूप केहि कारन आया॥ भेद हमार लेन सठ आवा। राखिअ बाँधि मोहि अस भावा॥ सखा नीति तुम्ह नीकि बिचारी। मम पन सरनागत भयहारी॥ सुनि प्रभु बचन हरष हनुमाना। सरनागत बच्छल भगवाना॥

ehi bidhi karata saprema bicārā āyau sapadi siṃdhu ehiṃ pārā kapinha bibhīṣanu āvata dekhā jānā kou ripu dūta biseṣā tāhi rākhi kapīsa pahiṃ āe samācāra saba tāhi sunāe kaha sugrīva sunahu raghurāī āvā milana dasānana bhāī kaha prabhu sakhā būjhiai kāhā kahai kapīsa sunahu naranāhā jāni na jāi nisācara māyā kāmarūpa kehi kārana āyā bheda hamāra lena saṭha āvā rākhia bā~dhi mohi asa bhāvā sakhā nīti tumha nīki bicārī mama pana saranāgata bhayahārī suni prabhu bacana haraṣa hanumānā saranāgata bacchala bhagavānā

Dohā

सरनागत कहुँ जे तजहिं निज अनहित अनुमानि। ते नर पावँर पापमय तिन्हहि बिलोकत हानि॥43॥

saranāgata kahu~ je tajahiṃ nija anahita anumāni te nara pāva~ra pāpamaya tinhahi bilokata hāni 43

MeaningThus making loving reflection, he came at once to this shore. The monkeys saw Vibhishana coming and took him for some special enemy spy; keeping him there they came to Sugriva and told all the news. Sugriva said, "Listen, Raghuraja — the brother of the Ten-faced one has come to meet (you)." The Lord said, "Friend, what do you advise?" The monkey-king said, "Listen, king of men — a demon's maya cannot be known; for what reason has the shape-shifter come? He has come, the fool, to learn our secrets; keep him bound — so it seems best to me." "Friend, you have weighed policy well; but my vow is to be the dispeller of the suppliant's fear." Hearing the Lord's words Hanuman rejoiced — the Lord, fond of those who seek refuge. They who forsake one come for refuge, deeming him their own foe — those men are vile and sin-laden; even to look on them is loss.
Share
Share:

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Sundarkand Dohā 43?
Thus making loving reflection, he came at once to this shore. The monkeys saw Vibhishana coming and took him for some special enemy spy; keeping him there they came to Sugriva and told all the news. Sugriva said, "Listen, Raghuraja — the brother of the Ten-faced one has come to meet (you)." The Lord said, "Friend, what do you advise?" The monkey-king said, "Listen, king of men — a demon's maya cannot be known; for what reason has the shape-shifter come? He has come, the fool, to learn our secrets; keep him bound — so it seems best to me." "Friend, you have weighed policy well; but my vow is to be the dispeller of the suppliant's fear." Hearing the Lord's words Hanuman rejoiced — the Lord, fond of those who seek refuge. They who forsake one come for refuge, deeming him their own foe — those men are vile and sin-laden; even to look on them is loss.