Chapter 12, Verse 34
Chapter 12: Bhagavatī Vākya (Phalaśruti) — भगवतीवाक्य (फलश्रुति)एवं भगवती देवी सा नित्यापि पुनः पुनः । सम्भूय कुरुते भूप जगतः परिपालनम् ॥
🔊 Tap any word to hear it — or ▶ to recite the whole shloka
Transliteration
evaṃ bhagavatī devī sā nityāpi punaḥ punaḥ sambhūya kurute bhūpa jagataḥ paripālanam
Meaning
Thus that Bhagavati Devi, though eternal, again and again takes form and accomplishes the protection of the world, O King.
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Durga Saptashati Chapter 12, Verse 34?▼
Thus that Bhagavati Devi, though eternal, again and again takes form and accomplishes the protection of the world, O King.
Which chapter and verse of the Durga Saptashati is this?▼
This is verse 34 of Chapter 12 (Bhagavatī Vākya (Phalaśruti) — The Devi's Words — Fruits of the Recitation) of the Durga Saptashati (Devi Mahatmyam), a scripture of 13 chapters from the Markandeya Purana.