Chapter 8, Verse 23
Part of 8: Akṣhar Brahma Yog — अक्षरब्रह्मयोगयत्र काले त्वनावृत्तिमावृत्तिं चैव योगिनः। प्रयाता यान्ति तं कालं वक्ष्यामि भरतर्षभ॥
Transliteration
yatra kāle tvanāvṛittim āvṛittiṁ chaiva yoginaḥ prayātā yānti taṁ kālaṁ vakṣhyāmi bharatarṣhabha
Meaning
Now I will tell you, O chief of the Bharatas, the times of departure at which the Yogis will return or not return.
Word-by-word meaning
yatra — wherekāle — timetu — certainlyanāvṛittim — no returnāvṛittim — returncha — andeva — certainlyyoginaḥ — a yogiprayātāḥ — having departedyānti — attaintam — thatkālam — timevakṣhyāmi — I shall describebharata-ṛiṣhabha — Arjun, the best of the Bharatas
Commentary
I shall declare to you? O Prince of the Bharatas, the time at which if the Yogis leave their body they will not be born again and also when if they die they will be born again. To return means to be born again.
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 8, Verse 23?▼
Now I will tell you, O chief of the Bharatas, the times of departure at which the Yogis will return or not return.
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?▼
This is verse 23 of Chapter 8 (Akṣhar Brahma Yog — Path of the Eternal God) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.