Chapter 6, Verse 40
Part of 6: Dhyān Yog — ध्यानयोगश्री भगवानुवाच पार्थ नैवेह नामुत्र विनाशस्तस्य विद्यते। नहि कल्याणकृत्कश्िचद्दुर्गतिं तात गच्छति॥
Transliteration
śhrī bhagavān uvācha pārtha naiveha nāmutra vināśhas tasya vidyate na hi kalyāṇa-kṛit kaśhchid durgatiṁ tāta gachchhati
Meaning
The Blessed Lord said, "O Arjuna, neither in this world nor in the next will there be destruction for him; none, indeed, who does good, O my son, ever comes to grief."
Word-by-word meaning
śhrī-bhagavān uvācha — the Supreme Lord saidpārtha — Arjun, the son of Prithana eva — neveriha — in this worldna — neveramutra — in the next worldvināśhaḥ — destructiontasya — hisvidyate — existsna — neverhi — certainlykalyāṇa-kṛit — one who strives for God-realizationkaśhchit — anyonedurgatim — evil destinationtāta — my friendgachchhati — goes
Commentary
He who has not succeeded in attaining to perfection in Yoga in this birth will not be destroyed in this world or in the next world. Surely he will not take a birth lower than the present one. What will he attain, then? This is described by the Lord in verses 41, 42, 43 and 44. Tata: son. A disciple is regarded as a son.
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 6, Verse 40?▼
The Blessed Lord said, "O Arjuna, neither in this world nor in the next will there be destruction for him; none, indeed, who does good, O my son, ever comes to grief."
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?▼
This is verse 40 of Chapter 6 (Dhyān Yog — Path of Meditation) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.