Chapter 6, Verse 39
Part of 6: Dhyān Yog — ध्यानयोगएतन्मे संशयं कृष्ण छेत्तुमर्हस्यशेषतः। त्वदन्यः संशयस्यास्य छेत्ता न ह्युपपद्यते॥
Transliteration
etan me sanśhayaṁ kṛiṣhṇa chhettum arhasyaśheṣhataḥ tvad-anyaḥ sanśhayasyāsya chhettā na hyupapadyate
Meaning
O Krishna, please completely dispel this doubt of mine, for it is not possible for anyone but You to do so.
Word-by-word meaning
etat — thisme — mysanśhayam — doubtkṛiṣhṇa — Krishnachhettum — to dispelarhasi — you canaśheṣhataḥ — completelytvat — than youanyaḥ — othersanśhayasya — of doubtasya — thischhettā — a dispellerna — neverhi — certainlyupapadyate — is fit
Commentary
There can be no better teacher than Thee for Thou art the omniscient Lord. Thou alone canst dispel this doubt. A Rishi (seer), a Deva (god), or a Muni (sage) will not be able to destroy this doubt.
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 6, Verse 39?▼
O Krishna, please completely dispel this doubt of mine, for it is not possible for anyone but You to do so.
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?▼
This is verse 39 of Chapter 6 (Dhyān Yog — Path of Meditation) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.