Chapter 2, Verse 5
Part of 2: Sānkhya Yog — सांख्ययोगगुरूनहत्वा हि महानुभावान् श्रेयो भोक्तुं भैक्ष्यमपीह लोके। हत्वार्थकामांस्तु गुरूनिहैव भुञ्जीय भोगान् रुधिरप्रदिग्धान्॥
Transliteration
gurūnahatvā hi mahānubhāvān śhreyo bhoktuṁ bhaikṣhyamapīha loke hatvārtha-kāmāṁstu gurūnihaiva bhuñjīya bhogān rudhira-pradigdhān
Meaning
Better it is, indeed, in this world to accept alms than to slay the most noble teachers. But if I were to kill them, even in this world, all my enjoyments of wealth and fulfilled desires would be stained with their blood.
Word-by-word meaning
gurūn — teachersahatvā — not killinghi — certainlymahā-anubhāvān — noble eldersśhreyaḥ — betterbhoktum — to enjoy lifebhaikṣhyam — by beggingapi — eveniha loke — in this worldhatvā — killingartha — gainkāmān — desiringtu — butgurūn — noble eldersiha — in this worldeva — certainlybhuñjīya — enjoybhogān — pleasuresrudhira — bloodpradigdhān — tainted with
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 2, Verse 5?▼
Better it is, indeed, in this world to accept alms than to slay the most noble teachers. But if I were to kill them, even in this world, all my enjoyments of wealth and fulfilled desires would be stained with their blood.
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?▼
This is verse 5 of Chapter 2 (Sānkhya Yog — Transcendental Knowledge) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.