Chapter 11, Verse 23
Part of 11: Viśhwarūp Darśhan Yog — विश्वरूपदर्शनयोगरूपं महत्ते बहुवक्त्रनेत्रं महाबाहो बहुबाहूरुपादम्। बहूदरं बहुदंष्ट्राकरालं दृष्ट्वा लोकाः प्रव्यथितास्तथाऽहम्॥
Transliteration
rūpaṁ mahat te bahu-vaktra-netraṁ mahā-bāho bahu-bāhūru-pādam bahūdaraṁ bahu-danṣhṭrā-karālaṁ dṛiṣhṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham
Meaning
Having seen Your immeasurable form with many mouths and eyes, O mighty-armed one, with many arms, thighs, and feet, with many stomachs and fearsome with many teeth, the worlds are terrified, and so am I.
Word-by-word meaning
rūpam — formmahat — magnificentte — yourbahu — manyvaktra — mouthsnetram — eyesmahā-bāho — mighty-armed Lordbahu — manybāhu — armsūru — thighspādam — legsbahu-udaram — many stomachsbahu-danṣhṭrā — many teethkarālam — terrifyingdṛiṣhṭvā — seeinglokāḥ — all the worldspravyathitāḥ — terror-strickentathā — so alsoaham — I
Commentary
Lokah The worlds -- all living beings in the world. Here is the cause of my fear. Arjuna describes below the nature of the Cosmic Form which has caused terror in his heart.
Frequently Asked Questions
What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 23?▼
Having seen Your immeasurable form with many mouths and eyes, O mighty-armed one, with many arms, thighs, and feet, with many stomachs and fearsome with many teeth, the worlds are terrified, and so am I.
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?▼
This is verse 23 of Chapter 11 (Viśhwarūp Darśhan Yog — Yoga through Beholding the Cosmic Form of God) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.