Mantra.Tips
Sundarkand

Dohā 39 / 60

Listen to recitation

🔊 Tap any line to hear it — or ▶ to recite the whole stanza

Chaupāī

तात राम नहिं नर भूपाला। भुवनेस्वर कालहु कर काला॥ ब्रह्म अनामय अज भगवंता। ब्यापक अजित अनादि अनंता॥ गो द्विज धेनु देव हितकारी। कृपासिंधु मानुष तनुधारी॥ जन रंजन भंजन खल ब्राता। बेद धर्म रच्छक सुनु भ्राता॥ ताहि बयरु तजि नाइअ माथा। प्रनतारति भंजन रघुनाथा॥ देहु नाथ प्रभु कहुँ बैदेही। भजहु राम बिनु हेतु सनेही॥ सरन गएँ प्रभु ताहु त्यागा। बिस्व द्रोह कृत अघ जेहि लागा॥ जासु नाम त्रय ताप नसावन। सोइ प्रभु प्रगट समुझु जियँ रावन॥

tāta rāma nahiṃ nara bhūpālā bhuvanesvara kālahu kara kālā brahma anāmaya aja bhagavaṃtā byāpaka ajita anādi anaṃtā go dvija dhenu deva hitakārī kṛpāsiṃdhu mānuṣa tanudhārī jana raṃjana bhaṃjana khala brātā beda dharma racchaka sunu bhrātā tāhi bayaru taji nāia māthā pranatārati bhaṃjana raghunāthā dehu nātha prabhu kahu~ baidehī bhajahu rāma binu hetu sanehī sarana gae~ prabhu tāhu na tyāgā bisva droha kṛta agha jehi lāgā jāsu nāma traya tāpa nasāvana soi prabhu pragaṭa samujhu jiya~ rāvana

Dohā

बार बार पद लागउँ बिनय करउँ दससीस। परिहरि मान मोह मद भजहु कोसलाधीस॥39(क)॥ मुनि पुलस्ति निज सिष्य सन कहि पठई यह बात। तुरत सो मैं प्रभु सन कही पाइ सुअवसरु तात॥39(ख)॥

bāra bāra pada lāgau~ binaya karau~ dasasīsa parihari māna moha mada bhajahu kosalādhīsa 39(ka) muni pulasti nija siṣya sana kahi paṭhaī yaha bāta turata so maiṃ prabhu sana kahī pāi suavasaru tāta 39(kha)

Meaning"Brother, Rama is no man or king — (he is) the Lord of the worlds, the Death even of Death, the unfailing Brahman, unborn, the Blessed One, all-pervading, unconquered, beginningless, endless. The benefactor of cows, brahmanas, the earth and the gods, the Ocean of Mercy in human form; delighter of devotees, crusher of the wicked host, protector of the Vedas and dharma — hear, brother. Giving up enmity with him, bow your head — Raghunath, remover of the suppliant's distress. Give the Lord Vaidehi, master; worship Rama, the friend without motive. One who takes his refuge the Lord forsakes not — even one stained with the sin of injuring the whole world. He whose name destroys the threefold afflictions — that very Lord is manifest (here); understand it in your heart, Ravana. Again and again I touch your feet and plead, O Ten-headed one: give up pride, delusion and arrogance, and worship the Lord of Kosala. The sage Pulastya sent this message by his own disciple; getting the good occasion, I have at once told it before the Lord, brother."
Share
Share:

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Sundarkand Dohā 39?
"Brother, Rama is no man or king — (he is) the Lord of the worlds, the Death even of Death, the unfailing Brahman, unborn, the Blessed One, all-pervading, unconquered, beginningless, endless. The benefactor of cows, brahmanas, the earth and the gods, the Ocean of Mercy in human form; delighter of devotees, crusher of the wicked host, protector of the Vedas and dharma — hear, brother. Giving up enmity with him, bow your head — Raghunath, remover of the suppliant's distress. Give the Lord Vaidehi, master; worship Rama, the friend without motive. One who takes his refuge the Lord forsakes not — even one stained with the sin of injuring the whole world. He whose name destroys the threefold afflictions — that very Lord is manifest (here); understand it in your heart, Ravana. Again and again I touch your feet and plead, O Ten-headed one: give up pride, delusion and arrogance, and worship the Lord of Kosala. The sage Pulastya sent this message by his own disciple; getting the good occasion, I have at once told it before the Lord, brother."