Mantra.Tips

Sri Suktam in Bengali

বাংলা

Read and chant the complete Sri Suktam written in the Bengali script (বাংলা). The Roman (IAST) transliteration is given below each verse for pronunciation. For the meaning and benefits, see the full page.

হিরণ্যবর্ণাং হরিণীং সুবর্ণরজতস্রজাম্ । চন্দ্রাং হিরণ্মযীং লক্ষ্মীং জাতবেদো ম আবহ ॥

Hiranyavarnam harinim suvarnarajatasrajam Chandram hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha

তাং ম আবহ জাতবেদো লক্ষ্মীমনপগামিনীম্ । যস্যাং হিরণ্যং বিন্দেযং গামশ্বং পুরুষানহম্ ॥

Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim Yasyam hiranyam vindeyam gamashvam purushanaham

অশ্বপূর্বাং রথমধ্যাং হস্তিনাদপ্রবোধিনীম্ । শ্রিযং দেবীমুপহ্বযে শ্রীর্মাদেবীর্জুষতাম্ ॥

Ashvapurvam rathamadhyam hastinadaprabodhinim Shriyam devimupahvaye shrirmadevirjushatam

কাং সোস্মিতাং হিরণ্যপ্রাকারামার্দ্রাং জ্বলন্তীং তৃপ্তাং তর্পযন্তীম্ । পদ্মে স্থিতাং পদ্মবর্ণাং তামিহোপহ্বযে শ্রিযম্ ॥

Kam sosmitam hiranyaprakaramardram jvalantim triptam tarpayantim Padme sthitam padmavarnam tamihopahvaye shriyam

চন্দ্রাং প্রভাসাং যশসা জ্বলন্তীং শ্রিযং লোকে দেবজুষ্টামুদারাম্ । তাং পদ্মিনীমীং শরণমহং প্রপদ্যেঽলক্ষ্মীর্মে নশ্যতাং ত্বাং বৃণে ॥

Chandram prabhasam yashasa jvalantim shriyam loke devajushtamudaram Tam padminimim sharanamaham prapadyelakshmirme nashyatam tvam vrine

আদিত্যবর্ণে তপসোঽধিজাতো বনস্পতিস্তব বৃক্ষোঽথ বিল্বঃ । তস্য ফলানি তপসা নুদন্তু মাযান্তরাযাশ্চ বাহ্যা অলক্ষ্মীঃ ॥

Adityavarne tapasodhijato vanaspatistava vrikshotha bilvah Tasya phalani tapasa nudantu mayantarayashcha bahya alakshmih

উপৈতু মাং দেবসখঃ কীর্তিশ্চ মণিনা সহ । প্রাদুর্ভূতোঽস্মি রাষ্ট্রেঽস্মিন্ কীর্তিমৃদ্ধিং দদাতু মে ॥

Upaitu mam devasakhah kirtishcha manina saha Pradurbhutosmi rashtresmin kirtimriddhim dadatu me

ক্ষুত্পিপাসামলাং জ্যেষ্ঠামলক্ষ্মীং নাশযাম্যহম্ । অভূতিমসমৃদ্ধিং চ সর্বাং নির্ণুদ মে গৃহাত্ ॥

Kshutpipasamalam jyeshthamalakshmim nashayamyaham Abhutimasamriddhim cha sarvam nirnuda me grihat

গন্ধদ্বারাং দুরাধর্ষাং নিত্যপুষ্টাং করীষিণীম্ । ঈশ্বরীগ্ং সর্বভূতানাং তামিহোপহ্বযে শ্রিযম্ ॥

Gandhadvaram duradharsham nityapushtam karishinim Ishvarigm sarvabhutanam tamihopahvaye shriyam

মনস: কামমাকূতিং বাচঃ সত্যমশীমহি । পশূনাং রূপমন্নস্য মযি শ্রীঃ শ্রযতাং যশ: ॥

Manasa: kamamakutim vachah satyamashimahi Pashunam rupamannasya mayi shrih shrayatam yasha:

কর্দমেন প্রজাভূতা মযি সম্ভব কর্দম । শ্রিযং বাসয মে কুলে মাতরং পদ্মমালিনীম্ ॥

Kardamena prajabhuta mayi sambhava kardama Shriyam vasaya me kule mataram padmamalinim

আপ: সৃজন্তু স্নিগ্ধানি চিক্লীত বস মে গৃহে । নি চ দেবীং মাতরং শ্রিযং বাসয মে কুলে ॥

Apa: srijantu snigdhani chiklita vasa me grihe Ni cha devim mataram shriyam vasaya me kule

আর্দ্রাং পুষ্করিণীং পুষ্টিং পিঙ্গলাং পদ্মমালিনীম্। চন্দ্রাং হিরণ্মযীং লক্ষ্মীং জাতবেদো ম আবহ ॥

Ardram pushkarinim pushtim pingalam padmamalinim Chandram hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha

আর্দ্রাং য: করিণীং যষ্টিং সুবর্ণাং হেমমালিনীম্ । সূর্যাং হিরণ্মযীং লক্ষ্মীং জাতবেদো ম আবহ ॥

Ardram ya: karinim yashtim suvarnam hemamalinim Suryam hiranmayim lakshmim jatavedo ma avaha

তাং ম আবহ জাতবেদো লক্ষ্মীমনপগামিনীম্ । যস্যাং হিরণ্যং প্রভূতং গাবো দাস্যোঽশ্বান্বিন্দেযং পুরুষানহম্ ॥

Tam ma avaha jatavedo lakshmimanapagaminim Yasyam hiranyam prabhutam gavo dasyoshvanvindeyam purushanaham

📖 Read the full Sri Suktam — meaning, benefits & word-by-word

Sri Suktam in other languages

Frequently Asked Questions

How do I read Sri Suktam in Bengali?
This page shows the complete Sri Suktam written in the Bengali script (বাংলা) — the same Sanskrit verses, transliterated character-by-character into Bengali so West Bengal devotees can read and chant it comfortably. The Roman (IAST) transliteration is given below each verse to aid pronunciation.
Is the meaning of Sri Suktam the same in Bengali?
Yes — the words are the original Sanskrit, only the script changes. For the verse-by-verse meaning, benefits and how to chant, see the full Sri Suktam page linked below.