Mantra.Tips

Khatu Shyam Chalisa in Odia

ଓଡ଼ିଆ

Read and chant the complete Khatu Shyam Chalisa written in the Odia script (ଓଡ଼ିଆ). The Roman (IAST) transliteration is given below each verse for pronunciation. For the meaning and benefits, see the full page.

ଶ୍ରୀ ଗୁରୁ ଚରଣ ଧ୍ଯାନ ଧର,ସୁମିରି ସଚ୍ଚିଦାନନ୍ଦ। ଶ୍ଯାମ ଚାଲୀସା ଭଣତ ହୂଂ,ରଚ ଚୈପାଈ ଛନ୍ଦ॥

Shri guru charana dhyana dhara,sumiri sachchidananda Shyama chalisa bhanata hun,racha chaipai chhanda

ଶ୍ଯାମ ଶ୍ଯାମ ଭଜି ବାରମ୍ବାରା।ସହଜ ହୀ ହୋ ଭଵସାଗର ପାରା॥

Shyama shyama bhaji barambarasahaja hi ho bhavasagara para

ଇନ ସମ ଦେଵ ନ ଦୂଜା କୋଈ।ଦୀନ ଦଯାଲୁ ନ ଦାତା ହୋଈ॥

Ina sama deva na duja koidina dayalu na data hoi

ଭୀମସୁପୁତ୍ର ଅହିଲଵତୀ ଜାଯା।କହୀଂ ଭୀମ କା ପୌତ୍ର କହାଯା॥

Bhimasuputra ahilavati jayakahim bhima ka pautra kahaya

ଯହ ସବ କଥା ସହୀ କଲ୍ପାନ୍ତର।ତନିକ ନ ମାନୋଂ ଇସମେଂ ଅନ୍ତର॥

Yaha saba katha sahi kalpantaratanika na manom isamem antara

ବର୍ବରୀକ ଵିଷ୍ଣୁ ଅଵତାରା।ଭକ୍ତନ ହେତୁ ମନୁଜ ତନୁ ଧାରା॥

Barbarika vishnu avatarabhaktana hetu manuja tanu dhara

ଵସୁଦେଵ ଦେଵକୀ ପ୍ଯାରେ।ଯଶୁମତି ମୈଯା ନନ୍ଦ ଦୁଲାରେ॥

Vasudeva devaki pyareyashumati maiya nanda dulare

ମଧୁସୂଦନ ଗୋପାଲ ମୁରାରୀ।ବୃଜକିଶୋର ଗୋଵର୍ଧନ ଧାରୀ॥

Madhusudana gopala muraribrijakishora govardhana dhari

ସିଯାରାମ ଶ୍ରୀ ହରି ଗୋଵିନ୍ଦା।ଦୀନପାଲ ଶ୍ରୀ ବାଲ ମୁକୁନ୍ଦା॥

Siyarama shri hari govindadinapala shri bala mukunda

ଦାମୋଦର ରଣଛୋଡ़ ବିହାରୀ।ନାଥ ଦ୍ଵାରିକାଧୀଶ ଖରାରୀ॥

Damodara ranachhoda़ biharinatha dvarikadhisha kharari

ନରହରି ରୁପ ପ୍ରହଲାଦ ପ୍ଯାରା।ଖମ୍ଭ ଫାରି ହିରନାକୁଶ ମାରା॥

Narahari rupa prahalada pyarakhambha phari hiranakusha mara

ରାଧା ଵଲ୍ଲଭ ରୁକ୍ମିଣୀ କଂତା।ଗୋପୀ ଵଲ୍ଲଭ କଂସ ହନଂତା॥

Radha vallabha rukmini kamtagopi vallabha kamsa hanamta

ମନମୋହନ ଚିତ୍ତଚୋର କହାଯେ।ମାଖନ ଚୋରି ଚୋରି କର ଖାଯେ॥

Manamohana chittachora kahayemakhana chori chori kara khaye

ମୁରଲୀଧର ଯଦୁପତି ଘନଶ୍ଯାମ।କୃଷ୍ଣ ପତିତପାଵନ ଅଭିରାମା॥

Muralidhara yadupati ghanashyamakrishna patitapavana abhirama

ମାଯାପତି ଲକ୍ଷ୍ମୀପତି ଈସା।ପୁରୁଷୋତ୍ତମ କେଶଵ ଜଗଦୀଶା॥

Mayapati lakshmipati isapurushottama keshava jagadisha

ଵିଶ୍ଵପତି ତ୍ରିଭୁଵନ ଉଜିଯାରା।ଦୀନ ବନ୍ଧୁ ଭକ୍ତନ ରଖଵାରା॥

Vishvapati tribhuvana ujiyaradina bandhu bhaktana rakhavara

ପ୍ରଭୁ କା ଭେଦ କୋଈ ନ ପାଯା।ଶେଷ ମହେଶ ଥକେ ମୁନିରାଯା॥

Prabhu ka bheda koi na payashesha mahesha thake muniraya

ନାରଦ ଶାରଦ ଋଷି ଯୋଗିନ୍ଦର।ଶ୍ଯାମ ଶ୍ଯାମ ସବ ରଟତ ନିରନ୍ତର॥

Narada sharada rishi yogindarashyama shyama saba ratata nirantara

କରି କୋଵିଦ କରି ସକେ ନ ଗିନନ୍ତା।ନାମ ଅପାର ଅଥାହ ଅନନ୍ତା॥

Kari kovida kari sake na ginantanama apara athaha ananta

ହର ସୃଷ୍ଟି ହର ଯୁଗ ମେଂ ଭାଈ।ଲେ ଅଵତାର ଭକ୍ତ ସୁଖଦାଈ॥

Hara srishti hara yuga mem bhaile avatara bhakta sukhadai

ହୃଦଯ ମାଂହି କରି ଦେଖୁ ଵିଚାରା।ଶ୍ଯାମ ଭଜେ ତୋ ହୋ ନିସ୍ତାରା॥

Hridaya manhi kari dekhu vicharashyama bhaje to ho nistara

କୀର ପढ़ାଵତ ଗଣିକା ତାରୀ।ଭୀଲନୀ କୀ ଭକ୍ତି ବଲିହାରୀ॥

Kira paढ़avata ganika taribhilani ki bhakti balihari

ସତୀ ଅହିଲ୍ଯା ଗୌତମ ନାରୀ।ଭଈ ଶ୍ରାପ ଵଶ ଶିଲା ଦୁଖାରୀ॥

Sati ahilya gautama naribhai shrapa vasha shila dukhari

ଶ୍ଯାମ ଚରଣ ରଚ ନିତ ଲାଈ।ପହୁଂଚୀ ପତିଲୋକ ମେଂ ଜାଈ॥

Shyama charana racha nita laipahunchi patiloka mem jai

ଅଜାମିଲ ଅରୂ ସଦନ କସାଈ।ନାମ ପ୍ରତାପ ପରମ ଗତି ପାଈ॥

Ajamila aru sadana kasainama pratapa parama gati pai

ଜାକେ ଶ୍ଯାମ ନାମ ଅଧାରା।ସୁଖ ଲହହି ଦୁଃଖ ଦୂର ହୋ ସାରା॥

Jake shyama nama adharasukha lahahi duhkha dura ho sara

ଶ୍ଯାମ ସୁଲୋଚନ ହୈ ଅତି ସୁନ୍ଦର।ମୋର ମୁକୁଟ ସିର ତନ ପୀତାମ୍ବର॥

Shyama sulochana hai ati sundaramora mukuta sira tana pitambara

ଗଲ ଵୈଜଯନ୍ତିମାଲ ସୁହାଈ।ଛଵି ଅନୂପ ଭକ୍ତନ ମନ ଭାଈ॥

Gala vaijayantimala suhaichhavi anupa bhaktana mana bhai

ଶ୍ଯାମ ଶ୍ଯାମ ସୁମିରହୁ ଦିନରାତୀ।ଶାମ ଦୁପହରି ଅରୂ ପରଭାତୀ॥

Shyama shyama sumirahu dinaratishama dupahari aru parabhati

ଶ୍ଯାମ ସାରଥୀ ଜିସକେ ରଥ କେ।ରୋଡ़େ ଦୂର ହୋଯ ଉସ ପଥ କେ॥

Shyama sarathi jisake ratha keroda़e dura hoya usa patha ke

ଶ୍ଯାମ ଭକ୍ତ ନ କହୀଂ ପର ହାରା।ଭୀର ପରି ତବ ଶ୍ଯାମ ପୁକାରା॥

Shyama bhakta na kahim para harabhira pari taba shyama pukara

ରସନା ଶ୍ଯାମ ନାମ ରସ ପୀ ଲେ।ଜୀ ଲେ ଶ୍ଯାମ ନାମ କେ ହାଲେ॥

Rasana shyama nama rasa pi leji le shyama nama ke hale

ସଂସାରୀ ସୁଖ ଭୋଗ ମିଲେଗା।ଅନ୍ତ ଶ୍ଯାମ ସୁଖ ଯୋଗ ମିଲେଗା॥

Samsari sukha bhoga milegaanta shyama sukha yoga milega

ଶ୍ଯାମ ପ୍ରଭୁ ହୈଂ ତନ କେ କାଲେ।ମନ କେ ଗୋରେ ଭୋଲେ ଭାଲେ॥

Shyama prabhu haim tana ke kalemana ke gore bhole bhale

ଶ୍ଯାମ ସଂତ ଭକ୍ତନ ହିତକାରୀ।ରୋଗ ଦୋଷ ଅଘ ନାଶୈ ଭାରୀ॥

Shyama samta bhaktana hitakariroga dosha agha nashai bhari

ପ୍ରେମ ସହିତ ଜେ ନାମ ପୁକାରା।ଭକ୍ତ ଲଗତ ଶ୍ଯାମ କୋ ପ୍ଯାରା॥

Prema sahita je nama pukarabhakta lagata shyama ko pyara

ଖାଟୂ ମେଂ ହୈ ମଥୁରା ଵାସୀ।ପାର ବ୍ରହ୍ମ ପୂରଣ ଅଵିନାସୀ॥

Khatu mem hai mathura vasipara brahma purana avinasi

ସୁଧା ତାନ ଭରି ମୁରଲୀ ବଜାଈ।ଚହୁଂ ଦିଶି ନାନା ଜହାଂ ସୁନି ପାଈ॥

Sudha tana bhari murali bajaichahum dishi nana jahan suni pai

ଵୃଦ୍ଧ ବାଲ ଜେତେ ନାରୀ ନର।ମୁଗ୍ଧ ଭଯେ ସୁନି ଵଂଶୀ କେ ସ୍ଵର॥

Vriddha bala jete nari naramugdha bhaye suni vamshi ke svara

ଦୌଡ़ ଦୌଡ़ ପହୁଂଚେ ସବ ଜାଈ।ଖାଟୂ ମେଂ ଜହାଂ ଶ୍ଯାମ କନ୍ହାଈ॥

Dauda़ dauda़ pahunche saba jaikhatu mem jahan shyama kanhai

ଜିସନେ ଶ୍ଯାମ ସ୍ଵରୂପ ନିହାରା।ଭଵ ଭଯ ସେ ପାଯା ଛୁଟକାରା॥

Jisane shyama svarupa niharabhava bhaya se paya chhutakara

ଶ୍ଯାମ ସଲୋନେ ସାଂଵରେ,ବର୍ବରୀକ ତନୁ ଧାର। ଇଚ୍ଛା ପୂର୍ଣ ଭକ୍ତ କୀ,କରୋ ନ ଲାଓ ବାର॥

Shyama salone sanvare,barbarika tanu dhara Ichchha purna bhakta ki,karo na lao bara

📖 Read the full Khatu Shyam Chalisa — meaning, benefits & word-by-word

Khatu Shyam Chalisa in other languages

Frequently Asked Questions

How do I read Khatu Shyam Chalisa in Odia?
This page shows the complete Khatu Shyam Chalisa written in the Odia script (ଓଡ଼ିଆ) — the same Sanskrit verses, transliterated character-by-character into Odia so Odisha devotees can read and chant it comfortably. The Roman (IAST) transliteration is given below each verse to aid pronunciation.
Is the meaning of Khatu Shyam Chalisa the same in Odia?
Yes — the words are the original Sanskrit, only the script changes. For the verse-by-verse meaning, benefits and how to chant, see the full Khatu Shyam Chalisa page linked below.