Mantra.Tips
Bhagavad Gita 7.26

Chapter 7, Verse 26

Part of 7: Jñāna Vijñāna Yogज्ञानविज्ञानयोग

वेदाहं समतीतानि वर्तमानानि चार्जुन। भविष्याणि च भूतानि मां तु वेद न कश्चन॥

Transliteration

vedāhaṁ samatītāni vartamānāni chārjuna bhaviṣhyāṇi cha bhūtāni māṁ tu veda na kaśhchana

Meaning

I know, O Arjuna, the beings of the past, the present, and the future; however, no one knows Me.

Word-by-word meaning
vedaknowahamIsamatītānithe pastvartamānānithe presentchaandarjunaArjunbhaviṣhyāṇithe futurechaalsobhūtāniall living beingsmāmmetubutvedaknowsna kaśhchanano one
Commentary

Persons who are deluded by the three alities of Nature do not know the Lord. As they lack in the knowledge of His real nature, they do not adore Hi. But the Lord knows through His omniscience the beings of the past, the present and the future. He who worships the Lord with singleminded devotion knows Him in essence. He has knowledge of His real nature.

Share this verse
Share:
Download verse card

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 7, Verse 26?
I know, O Arjuna, the beings of the past, the present, and the future; however, no one knows Me.
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?
This is verse 26 of Chapter 7 (Jñāna Vijñāna Yog — Self-Knowledge and Enlightenment) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.