Mantra.Tips
Bhagavad Gita 10.24

Chapter 10, Verse 24

Part of 10: Vibhūti Yogविभूतियोग

पुरोधसां च मुख्यं मां विद्धि पार्थ बृहस्पतिम्। सेनानीनामहं स्कन्दः सरसामस्मि सागरः॥

Transliteration

purodhasāṁ cha mukhyaṁ māṁ viddhi pārtha bṛihaspatim senānīnām ahaṁ skandaḥ sarasām asmi sāgaraḥ

Meaning

And, among the household priests of kings, O Arjuna, know Me to be the chief, Brihaspati; among the army generals, I am Skanda; among lakes, I am the ocean.

Word-by-word meaning
purodhasāmamongst priestschaandmukhyamthe chiefsmāmmeviddhiknowpārthaArjun, the son of PrithabṛihaspatimBrihaspatisenānīnāmwarrior chiefahamIskandaḥKartikeyasarasāmamongst reservoirs of waterasmiI amsāgaraḥthe ocean
Commentary

Brihaspati is the chif priest of the gods. He is the househld priest of Indra. Skanda is Kartikeya or Lord Subramanya. He is the general of the hosts of the gods. Of things holding water -- natural reservoirs or lakes -- I am the ocean.

Share this verse
Share:
Download verse card

Frequently Asked Questions

What is the meaning of Bhagavad Gita Chapter 10, Verse 24?
And, among the household priests of kings, O Arjuna, know Me to be the chief, Brihaspati; among the army generals, I am Skanda; among lakes, I am the ocean.
Which chapter and verse of the Bhagavad Gita is this?
This is verse 24 of Chapter 10 (Vibhūti Yog — Yoga through Appreciating the Infinite Opulences of God) of the Bhagavad Gita, a scripture of 18 chapters and 700 verses spoken by Lord Krishna to Arjuna.